Log message #968594

# At Username Text
# Aug 14th 2009, 14:53 alkemann ACTION didnt understand neither
# Aug 14th 2009, 14:53 poLK 'source record translatable field untouched' speaks about record, but readers should notice that core's behavior needs to _remove_ fields from schema
# Aug 14th 2009, 14:52 poLK sky_l3ppard: my point is that your words 'source record translatable field untouched' sounds better like 'structure of original database table, used by some translated model'
# Aug 14th 2009, 14:49 sky_l3ppard the third notice, cant find there to fit it :)
# Aug 14th 2009, 14:47 poLK because it was touched by many hands from core team
# Aug 14th 2009, 14:46 poLK belongs
# Aug 14th 2009, 14:46 poLK also, your thanks to 'authors' belogs to 'core developers' ;)
# Aug 14th 2009, 14:45 poLK sky_l3ppard: if you'll find some native English speaker here to check it (I'm sorry I can't help you with that, I'm also slavonian), it is ready to be published
# Aug 14th 2009, 14:42 sky_l3ppard ok
# Aug 14th 2009, 14:42 poLK .
# Aug 14th 2009, 14:41 poLK - 3) no need to alter original table when adding translations later
# Aug 14th 2009, 14:41 poLK - 3
# Aug 14th 2009, 14:40 poLK - 2) 'There are cases when', not 'Where are cases then'
# Aug 14th 2009, 14:40 poLK - 1) doesn't sound like English to me (and my English is bad too)
# Aug 14th 2009, 14:39 poLK sky_l3ppard: sure
# Aug 14th 2009, 14:34 sky_l3ppard poLK, can you look at it one more moment?
# Aug 14th 2009, 14:05 poLK I assume good feedback on your article :)
# Aug 14th 2009, 14:05 poLK it is not criticism (!), I just think 1st part of this article should do some short compare of core's and your's behavior features.
# Aug 14th 2009, 14:04 sky_l3ppard yes you're right, i'll fix this
# Aug 14th 2009, 14:03 poLK also, it is not patch to TranslateBehavior, but class extending it to add/change some functionality.
# Aug 14th 2009, 14:02 poLK because you're saying purpose of your code just roughly
# Aug 14th 2009, 14:02 poLK sky_l3ppard: I had no chance to test your code yet, but I readed it and it seems ok to me. As of text of this article, I miss there one thing - one or two sentences, describing better how is this behavior different from core's one. Like: 'core TranslateBehavior requires to remove 'title/body etc fields from original table and handles default translations differently then I needed'
# Aug 14th 2009, 13:58 sky_l3ppard well i have one arm and i can type too, you know, you live with it and get used to it, and when you are going into something you really like like programming, it becomes not so important
# Aug 14th 2009, 13:56 poLK well, I am online and can type, so I would say that everything is ok :)
# Aug 14th 2009, 13:56 sky_l3ppard oh sorry, I hope everything it is ok?
# Aug 14th 2009, 13:56 poLK in during of last ~2 years, I had one-weekend vacation, many weeks in hospital, and that's it
# Aug 14th 2009, 13:55 poLK doctors loves me too much
# Aug 14th 2009, 13:55 sky_l3ppard ah, so now you had a real one?
# Aug 14th 2009, 13:54 poLK sky_l3ppard: I said 'something like vacation' before, not vacation ;)
# Aug 14th 2009, 13:54 sky_l3ppard poLK, in my country the weather is really bad :) summer just went away
# Aug 14th 2009, 13:53 sky_l3ppard ah i thought you have forgot, another vacation ? or a long one? how was it?
# Aug 14th 2009, 13:41 poLK sky_l3ppard: hi! Yes, I am still alive, I was 'just' out of service again.
# Aug 14th 2009, 12:13 sky_l3ppard hi poLK
# Aug 13th 2009, 14:29 ADmad hah
# Aug 13th 2009, 14:29 Phally trap
# Aug 13th 2009, 14:29 Phally the mouse has me in his trao
# Aug 13th 2009, 14:29 ADmad get a mouse trap ?
# Aug 13th 2009, 14:29 Phally ADmad: sup?
# Aug 13th 2009, 14:29 Phally ADmad: brr, i have mouse troubles
# Aug 13th 2009, 14:25 ADmad Phally: !!
# Aug 13th 2009, 01:33 kuja Hm, tougher than I thought, easiest route to adding a PDF feature to the Cookbook would apparently be to convert markup to a PDF.